Curiosidades Lingüísticas: Extreme su derecha

  • 0

Esthela Treviño G.

Rompeviento TV, 9 de junio de 2022

Dux femina facti (Una mujer lideró el hecho)

 

En alguna carretera de Veracruz se leen esos curiosos señalamientos: “Extreme su derecha”. Una carretera de un carril de ida y otro de vuelta, así que uno se va a la extrema derecha para que otro pueda rebasarlo por la izquierda; era inevitable la metáfora. ¡Qué apropiada manera de describir! Así que cuando más de un par de personas me ha pedido que escriba de dónde viene eso de izquierda y derecha, mi mente de lingüista inmediatamente accedió. Y aunque es una pregunta más apropiada para un historiador, algo conozco de esa historia y le daremos un giro a esto de izquierdas y derechas.

La culpa es de los franceses

Cuando, para gobernar al nuevo país, se forma la Asamblea Nacional con la toma de la Bastilla durante la Revolución Francesa, entre las discusiones estaba la de decidir cuánto poder se le debía conceder al rey, ¿debía tener el poder del veto absoluto? Quienes pensaban que sí se sentaron a la derecha del presidente de la Asamblea, y el ala más radical se sentó a la izquierda, y esto se volvió un patrón en los parlamentos. De ahí aquello de libertarios vs. autoritarios, o liberales vs. conservadores, o izquierda vs. derecha, como se ilustra en la imagen:

(No encontré autoría de la imagen para dar los créditos correspondientes). De igual forma, por la época, en Inglaterra los tories representaban el ala derecha, los conservadores, mientras que los whigs el ala liberal de izquierda. Hoy son laboristas y conservadores.

La bella ironía es que quienes se sentaban a la izquierda del rey tenían a este a su derecha, la justa dimensión de las cosas, no así para quienes se sentaban a su derecha.

Desconozco el dato histórico de referirse, en México, a los conservadores como derecha y a los liberales, socialistas, etc. como izquierda. Pero la influencia de los pensadores franceses primero, y soviéticos después, “de la izquierda”, fue notable. Según los historiadores, la izquierda mexicana tiene una historia de 150 años, no como partido, sino como ideología o filosofía. No es el espacio, ni yo la más indicada, para hablar de esta historia. Mi interés como lingüista es hacer un poco de historia sobre los términos izquierda y derecha. Y la historia es interesante. Antes, me parece pertinente citar a Lombardo Toledano quien, en su libro, Historia de la izquierda en México (1962) inicia diciendo: “Hay términos que se usan tanto y den tan mal modo, que andando el tiempo pierden su connotación verdadera y se prestan a confusiones lamentables. Eso ocurre con el concepto ‘izquierda’ en el terreno político”. Dejo a los historiadores y a los políticos ahondar en esa cuestión.

Sobre el origen de izquierda y derecha

Derecha. La palabra viene del latín dexter, dextra que significó “a la mano derecha, o situado en la mano derecha”; diestro-diestra, las correspondientes en español, se conservan aún hoy. Por procesos fonológicos de la propia lengua dexter deviene en diestro.  No entraré en detalle, pero /directa(o)/, una forma más consistente con el latín, coexiste con la forma adaptada del español /derecha(o)/; el segmento [kt] se convierte en [ch]: lactis > leche; nocte > noche; profectu > provecho.

Izquierda. En cambio, izquierda no proviene del latín, ni de ninguna lengua romance. Tampoco es del todo claro cuándo se introduce izquierda. En el Cid, por ejemplo, Siglo 13, todavía aparecen los latinismos diestra y siniestra. La palabra latina para ‘mano izquierda’ es sinister que deviene en siniestra en español. Es llamativo que la palabra latina sinister sea de origen incierto. T.G. Tucker conjetura que quizá significó ‘mano débil o más lenta’, pero otros sugieren que pudo derivarse de una raíz sánscrita. Lo cierto es que sinister se usaba en los augurios (las aves agoreras cuando aparecían por la izquierda presagiaban adversidades), de donde adquirió el sentido de infortunio y, por ello, tomó ese significado de dañino, adverso, funesto. ¿Por qué el español y otras lenguas no adoptaron sinister > siniestra para significar mano izquierda?

La palabra izquierda es también de procedencia incierta. De las lenguas romances, los términos equivalentes son:

La hipótesis más prometedora es que izquierda proviene del vasco: esker(ra) que se convirtió en izquierda, mientras que el catalán y otras romances parecerían haber retenido el vascuismo. Esker, según Corominas, es también de origen incierto y contiene un segmento presuntamente de origen celta con sentido negativo: ‘torcido’. No obstante, se especula que dado el significado tan negativo de sinister, las lenguas romances adoptaron la palabra vascuence.  Derecha, en cambio, es adoptada por todas las lenguas romances. Claro, el italiano, como sería lógico, mantiene los términos latinos destra y sinistra.

Siniestra/o. En el español siniestro se utiliza para significar desastres, devastaciones —como una explosión, un incendio— y también para designar algo perverso, maléfico, pérfido, incluyendo a personas. Incluso, en el español mexicano hemos derivado el verbo siniestrar: “En 15 días incendios forestales siniestraron 357 hectáreas en Hidalgo” (La Silla Rota Hidalgo). De Garía Márquez cito: “Leyendo Los idus de marzo encontré una frase siniestra que el autor atribuye a Julio César: «Es imposible no terminar siendo como los otros creen que uno es»”. (Memorias de mis putas tristes). Y de Orwell: “Lo siniestro de la censura literaria en Inglaterra es que en su mayor parte es voluntaria. Las ideas impopulares pueden silenciarse, y los hechos inconvenientes mantenerse en la oscuridad, sin necesidad de prohibición oficial”. (Rebelión en la granja).

Tenemos, desde el siglo 15, la frase donde aparece el sentido de izquierda, una frase idiomática: a diestra y siniestra que significa ‘de aquí para allá, por todos lados, sin orden’. Pero, ante la pregunta «¿eres derecho?» no contestamos «no, soy izquierdo» sino «no, soy zurdo». De acuerdo a Corominas, desde mediados del siglo 15 se registra zurdo, y es probable que también provenga del vasco zur; forma emparentada, a saber, con el gallego (xurda) y portugués (surro, churdo).

Un dato histórico: en la Edad Media, a las personas cuya mano dominante era la siniestra, o zurda, se les consideraba maléficas; a las mujeres se les tachaba de brujas, de haber pactado con el diablo y las quemaban. Si bien en pleno siglo 20 ya no se quemaba o satanizaba a las zurdas y zurdos, a inicios de ese siglo todavía se les estigmatizaba y se les forzaba, a las niñas y niños, a usar la diestra, a escribir con la diestra, que es en donde se hace más visible la dominancia de la mano diestra. Se llegaba al punto de sujetarles la mano siniestra para impedir que se usara. Hay que decir que todavía hay un cierto prejuicio entre ciertas poblaciones hacia las personas zurdas.

Diestra/o. Este vocablo, en cambio, prácticamente no tiene connotaciones negativas. El significado más usual es el de destreza, habilidad. Diestro no tiene problema para utilizarse e indicar el lado o mano derecho-derecha. Es interesante que si ambas manos son igualmente hábiles o ninguna es dominante usamos “ambidiestra”, la persona es de ambas manos diestra, ambas manos son derechas.

Un dato científico: hay una tendencia universal hacia la dominancia de la mano derecha y, aunque no hay acuerdo en cuanto al porcentaje, se estima que en un rango de entre el 80 - 90% de la población mundial es diestra. Ningún otro animal vertebrado tiene preferencia por una u otra mano, ni los primates superiores, nuestros primos. La pregunta es por qué los humanos sí. ¿Producto del azar o de evolución selectiva? William Calvin, un reconocido neurofisiólogo, de los pioneros en popularizar la ciencia, es decir, en difundirla para los legos, tiene una teoría muy interesante que expone en su bellísimo libro The throwing madonna —que traduciría como La madona lanzadora—. El espacio me impide dar detalles, pero Calvin conjetura que fue la mujer a través de la cual la mano diestra se volvió dominante. Dux femina facti. Porque el lado izquierdo es el lado de la pacificación y donde se oye más fuerte el corazón. ¡La invito, y a usted también, a leer el libro!

Izquierda y derecha

Tanto izquierda como derecha tienen tintes negativos y positivos y neutros. Por ejemplo, en español utilizamos, para indicar una orientación geoespacial, si la ubicación de un objeto está a mano derecha o a mano izquierda en relación con otro objeto y desde la perspectiva geocéntrica del observador: si usted está frente a palacio de Bellas Artes, el Hemiciclo a Juárez está a la izquierda, la Casa de los Azulejos, a la derecha. Este es un uso valorativamente neutro de los términos, el ejemplo, usted decide.

Sin embargo, derecho tiene más significados no negativos: irse y caminar derecho es ir directo, en línea recta, igual que escribir derecho en contraposición a “irse chueco”. Andar derecho: con la espalda erguida o erecta; estar algo al derecho vs. al revés. Ser derecho con las personas, ser verdaderos, morales o éticos. Hablamos del derecho en sentido de normas legales o jurídicas y de ahí todas las especialidades. Muy especialmente defendemos los Derechos Humanos, derechos inherentes al humano por su dignidad de humano. Dése una asomada por el diccionario de la RAE y verá la cantidad de entradas correspondientes a “derecho”.

Asimismo, encontramos algunas palabras derivadas y algunas de ellas encierran una connotación negativa. Por ejemplo:

Derecha:   derechito (al cielo o al infierno), derechoso, derechista, de derechas, de la derecha, derechazo, La Derecha, derechismo; el moderno derechairo.

Izquierda: izquierdoso, izquierdista, de izquierda(s), de la izquierda, La Izquierda, izquierdazo, izquierdismo; no he oído fifizquierdos. Un día le dije a un amigo zurdo, de la izquierda, «izquierzurdo», no es un pleonasmo mi invención.

Desde luego, el sentido positivo o negativo que les atribuyamos, dependerá de la propia perspectiva y de la censura o permisividad socio-política. ¿La, o lo predispuso el título del presente texto? ¿cómo?

Tenemos también algunas expresiones idiomáticas reveladoras en cuanto al giro semántico de esos términos:

  1. Ser el brazo derecho de alguien, nunca el brazo izquierdo.
  2. No hay derecho a perder siempre.
  3. Hay que ser derechos siempre.
  4. Hablar derecho, nunca izquierdo como contraposición.
  5. Levantarse con el pie izquierdo. De malas.
  6. Tener dos pies izquierdos. Pésimo bailador.

Simbología y Lenguaje

En la simbología que menciono enseguida, vale la pena preguntarse ¿qué tanto ha sido por influencia del lenguaje o el lenguaje ha sido influido por ella?

Así, persignarse con la izquierda es cosa del diablo. En el juicio final bíblico, quienes habrán de salvarse, los elegidos, van a la derecha de Dios, los condenados a su izquierda. Y, siguiendo con cosas religiosas, vayamos con los ladrones bíblicos; aunque ambos pecadores, Dimas estaba a la derecha de Jesucristo ¿será porque se arrepintió?, Gestas a la izquierda, por irredento.Y, hablando de Jesucristo, recuerdo, no la cita exacta, pero si la referencia que hace Isabel Allende en La casa de los espíritus (creo): la Iglesia está a la derecha, Jesucristo siempre estuvo a la izquierda.

En algunos países europeos, levantar el brazo izquierdo con el puño cerrado es señal de resistencia y, generalmente, está vinculado a ideologías de izquierda. En Bolivia, el puño izquierdo levantado y la mano derecha en el corazón simboliza, según palabras de Evo Morales: “el puño izquierdo arriba representa el antimperialismo, el anticolonialismo, el antineoliberalismo y el anticapitalismo y no es un símbolo del MAS [Movimiento al Socialismo]” (Según se lee en La Razón, de 8/8/2021).

En los Estados Unidos, en los juicios, explícitamente se solicita poner la mano derecha sobre la Biblia y jurar que se va a decir la verdad. En México tomar juramento y saludar a la bandera han de hacerse con el brazo derecho.

El saludo nazi debía hacerse con el brazo derecho extendido y en alto y la mano derecha extendida; llegó a prohibírsele a los judíos.

Vuelvo a la cuestión interesante que he planteado en otros textos: el interjuego entre lenguaje-pensamiento-realidad. La connotación tan negativa de sinister hizo abandonar, para mano, ese concepto. La satanización del socialismo y comunismo ha estigmatizado a la izquierda. De «mano izquierda», pasamos a una una filosofía de vida...de izquierda.

Termino con una cita:

 

“De dos peligros debe cuidarse el hombre nuevo: De la derecha cuando es diestra, de la izquierda cuando es siniestra.”  Mario Benedetti

Claudio X. Vs Alito: "Hay Tiro" / La Cumbre de las Américas: el mensaje de México / Aguascalientes
Atrás Claudio X. Vs Alito: "Hay Tiro" / La Cumbre de las Américas: el mensaje de México / Aguascalientes
Mujeres indígenas construyendo el Buen Vivir - Hecho en América
Siguiente Mujeres indígenas construyendo el Buen Vivir - Hecho en América
Entradas Relacionadas

Escribir comentario:

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *